Nick

De Mystpedia.

(Différences entre les versions)
m (Informations apportées par Nick)
m
Ligne 21 : Ligne 21 :
R : Il ne va pas tarder à revenir ici.
R : Il ne va pas tarder à revenir ici.
Q : Il va s'occuper du Pub de l'Observateur ?
Q : Il va s'occuper du Pub de l'Observateur ?
-
R: Le pub de l'Observateur est déja avancé. J'y suis allé. Assez récemment. Ce ne sera pas un Pub comme Sharper l'aurait fait. Mais il en trouvera peut-être un autre. Je crois que Cate apprécie ce type.
+
R: Le pub de l'Observateur est déjà avancé. J'y suis allé. Assez récemment. Ce ne sera pas un Pub comme Sharper l'aurait fait. Mais il en trouvera peut-être un autre. Je crois que Cate apprécie ce type.
Q : Nick, qu'est-ce qui t'a le plus surpris dans les choses que tu as traduites ?
Q : Nick, qu'est-ce qui t'a le plus surpris dans les choses que tu as traduites ?
-
R : C'st une question difficile. Le plus intéressant concerne sans doute les Invisibles. Très intéressant.  
+
R : C’est une question difficile. Le plus intéressant concerne sans doute les Invisibles. Très intéressant.  
<small>traduction Jefftom</small>
<small>traduction Jefftom</small>
[[Catégorie:Comité de Restauration de D'Ni]]
[[Catégorie:Comité de Restauration de D'Ni]]

Version du 21 mars 2013 à 23:41

Nick White.

Membre du CRD traducteur. Il aide Douglas Sharper à traduire des textes trouvés à Teledahn

Informations apportées par Nick

Le 19 janvier, Nick explique :

J'ai vu un Age étrange également. Hors d'usage depuis longtemps je pense... surtout de l'eau. Nous avons pensé qu'il était en voie d'être achevé puis arrêté... Il y a des animaux marins, très peu de terre, quelques constructions humaines. Les D'ni devaient y stocker une certaine forme d'énergie je pense.

traduction Jefftom

Il s'agit probablement de l'Âge musée Dereno.

Le 17 février, il a cet échange avec des explorateurs :

Q : Des nouvelles de Sharper, Nick ? R : Il ne va pas tarder à revenir ici. Q : Il va s'occuper du Pub de l'Observateur ? R: Le pub de l'Observateur est déjà avancé. J'y suis allé. Assez récemment. Ce ne sera pas un Pub comme Sharper l'aurait fait. Mais il en trouvera peut-être un autre. Je crois que Cate apprécie ce type.

Q : Nick, qu'est-ce qui t'a le plus surpris dans les choses que tu as traduites ? R : C’est une question difficile. Le plus intéressant concerne sans doute les Invisibles. Très intéressant.

traduction Jefftom

Outils personnels